首页 > 智库百科 > 揭秘“雅蠛蝶”:它事实是什么意思?

揭秘“雅蠛蝶”:它事实是什么意思?

来源:查看原文

或许你曾在脸书、微博上看到过“雅蠛蝶”这个词汇,那么,它事实是什么意思呢?

现实上,“雅蠛蝶”这个词是由于某湖南台一主播在翻译英文字幕的时刻,将the rock(巨石强森)翻译成了“石头”以后,不知道若何诠释movie里关于“candy ass”的戏称,于是暂且想到将其翻译成了“糖屁股”,结果被翻译成了这个“雅蠛蝶”。

在此之后,“雅蠛蝶”等类似于呼应张口即来的“中国话”一再登上热搜榜,风靡网络。

关于“雅蠛蝶”这个单词的盛行,也许正是人们在网络上相同的一种意见意义化显示。而面临这种表述方式,我们大可不必过多在意其真实性,而可以在“引人发笑”和“多元文化交流”的同时,转变一种为“生动、活跃、传神”的表达方式。

相关信息