在我们的日常生活中,我们或多或少联系或接触过合同,但合同中最重要的一项除了金额,就是违约金。那么,违约金的英文该怎么表达呢?
在英语中,违约金一般用Penalty或Liquidated Damages来表示。Penalty是指对违反合约规定方承担的经济责任,Liquidated Damages则指在合同中事先约定的因违约而支付给对方的预估损失赔偿金。
我们需要注意的是,虽然Penalty和Liquidated Damages都称作违约金,但是它们在法律效果和定义上却有着本质的不同。因此,在实际使用中,我们需要根据具体情况来选择使用哪种词汇。
以上就是关于违约金英语的内容介绍,希望对你有所帮助。
掌握这些违约金英语,避免签订合同时吃亏
签订合同时,有许多英文词汇我们需要了解,其中包括了解违约金的相关术语。下面是一些常见的关于违约金的英文词汇及其含义。
1. Penalty
违约金
2. Liquidated damages
约定损害赔偿金
3. Breach
违约
4. Compensation
赔偿
违约金是在合同中针对一方违约时补偿对方选定金额的一种约束。在签订合同的时候,协商好违约金的数额和应用情形并写进合同中,就可以在当事人一方发生违约情况时,作为对对方的补偿措施。而约定损害赔偿金是指合同当事人对一方的违约行为,在合同中约定一定数额的违约金作为赔偿金
知道了这些违约金的英文词汇,签订合同时才不会吃亏哦~
你所不知道的违约金英语是这样的
劳动合同中,违约金的含义便是违反合同约定的行为所要承担的一定经济责任。根据中国劳动法规定,用人单位在解除劳动合同时可以要求劳动者承担违约金,而这点在签订合同时要特别注意。下面,我们就为大家介绍一些违约金的英语表达,以便在与外商拟定合同时更加准确地表达自己的意思。
1、违约金的英语表达
- 违约金:liquidated damages/contractual indemnities/breach fee
- 丧失违約金:no rights to claim a liquidated damages
- 违约诱因或责任:fault/excuses/failure to perform obligation under the contract/liabilities for breach
- 交付违约金:payment of liquidated damages/breach of duty
2、具体使用形式及中文对照:
- ...
【图片:】